Retrouvez Weekly sur Facebook

Walhalla

Ognon, nénufar, plus d'accent circonflexe : c'est quoi cette nouvelle orthographe ?

Une vieille réforme facultative refait surface et scandalise certains défenseurs de la langue française. D'où vient-elle ? Weekly fait le point.

Depuis quelques jours, les réseaux sociaux s'emballent, les débats sont parfois vifs autour d'une prétendue nouvelle réforme de l'orthographe. Prétendue oui car en fait, il faut savoir qu'elle date de 26 ans ! L'Académie française l'a validée il y a en effet plus d'un quart de siècle, après propositions de rectifications formulées par le Conseil supérieur de la langue française pour corriger "des anomalies orthographiques liées à des évolutions historiques un peu étranges". En 1990, si des voix contestataires s'étaient élevées, il n'y avait pas eu un tel émoi au sein de la population.

En réalité, si la polémique surgit aujourd'hui, c'est parce que ces changements orthographiques seront bientôt généralisés dans les manuels de primaire, qui doivent entrer en vigueur à la prochaine rentrée scolaire. Mais il en était déjà fait mention comme référence dans les programmes depuis 2008, de même que dans certains livres !

Donc rien de bien neuf à pouvoir écrire "ognon" plutôt qu'"oignon", "nénufar" au lieu de "nénuphar", à choisir d'ôter l'accent circonflexe sur les lettres u et i -sauf exceptions pour les mots dont cela ferait changer le sens comme sûr, jeûne ou mûr-. Car il faut bien le comprendre, tout est facultatif, comme l'a de nouveau rappelé le ministère de l'Education. Un enfant ne sera pas donc sanctionné s'il préfère les anciennes versions des mots, tout restera juste.

Au final, tout ce tapage autour de l'ortograf, sé bocou de brui pour rien non ?

Et vous, quel est votre avis ? Exprimez-vous ! Réagissez à cet article.


Suivez-nous

Les auteurs